Для тих, хто шукає нові літературні враження або просто бажає втекти в інші світи, ми підготували добірку нових романів, які нещодавно вийшли в українських видавництвах, — від вже культового “Американа” нігерійської феміністки Чімаманди Нґозі Адічі до бестселера у жанрі youngadult “Посібник з убивства для хорошої дівчинки”.
“Імперфекціоністи“, Том Рахман
Реклама
Якщо шукаєте роман, який змусить вас сміятися та плакати водночас, то це “Імперфекціоністи” канадського письменника та журналіста Тома Рахмана, у минулому редактора та міжнародного кореспондента агенції AssociatedPress.
Українською вийшли його “Імперфекціоністи” 2010 року — перекладений на 12 мов дотепний роман про світ іноземних журналістів, що живуть в Римі на початку 2000-х та працюють в “традиційній” англомовній газеті, що зазнає занепаду через стрімкий ріст популярності новітніх онлайн-видань. Спираючись на власний досвід роботи іноземним кореспондентом, з любов’ю та гумором автор змальовує портрети “дивовижних персонажів, яких не об’єднує нічого, крім служіння приреченій ідеї”.
"Фабула"
“Американа“, Чімаманда Нґозі Адічі
Ім'я Чімаманди Нґозі Адічі ви точно чули: нігерійська письменниця, якій вдалося привернути нову хвилю уваги до сучасної африканської літератури; феміністка, активістка, учасниця рейтингу 100 найвпливовіших жінок світу за версією BBC. Саме Чімаманда — авторка відомої статті "Ми всі маємо бути феміністами", яка 2016 року з‘явилася в якості лозунгу на футболках Dior.
“Американа” — третій роман авторки, опублікований у 2013 році: багатошарова, складна, змістовна історія про амбітну молоду нігерійську жінку Іфемелу, яка іммігрує до Сполучених Штатів, щоб вступити до університету. В Штатах Іфемела проходить складний шлях адаптації, відчувши на собі всі реалії расової нетерпимості, та починає вести блог про проблеми расизму. Поруч з історію про ідентифікацію ЧімамандаНґозіАдічі розповідає нам історію кохання Іфемели з її однокласником Обінзе, який переїжджає в Лондон через те, що не має можливості оформити документи в Штатах після подій 11 вересня, та стає нелегальним іммігрантом. “Американа” — непростий, але важливий текст про політику, глобалізацію та життя африканської діаспори в США та Англії.
#книголав
“Посібник з убивства для хорошої дівчинки”, Голлі Джексон
Голлі Джексон — 31-річна британська письменниця, зірка жанру youngadult, яку обожнює покоління Tik–Tok. В 2019 році Джексон дебютувала з романом “Посібник з убивства для хорошої дівчинки”, що став бестселером номер 1 у рейтингу TheNewYorkTimes та був номінований на престижні премії GoodreadsChoiceAwardsforYoungAdultFiction (2020), BritishBookAwards та TheLosAngelesTimesBookPrize.
Сюжет розповідає про розслідування, яке проводить 17-річна ентузіастка Піппа “Піп” Фітц–Амобі, учениця середньої школи у вигаданому містечку ЛіттлКілтон, Бакінгемшир. У романі Піп планує розслідувати справу про вбивство-самогубство п’ятирічної давнини злочинця Саліла “Сала” Сінгха, пов’язану з убивством популярної студентки Андреа “Енді” Белл. Піппа прагне виправдати Села, якого, як вона переконана, помилково звинуватили у вбивстві Енді Белл, і викрити справжнього злочинця, який, на думку Піп, все ще на волі.
Сьогодні “Посібник з убивства для хорошої дівчинки” перетворився на серію з чотирьох книжок.
"Ранок"
“Будденброки. Занепад однієї родини”, Томас Манн
Українською виходить культовий роман “Будденброки. Занепад однієї родини” Томаса Манна 1900 року, за який у 1929-му Манн здобув Нобелівську премію з літератури. У романі описується життя і занепад чотирьох поколінь відомої та заможної родини торговців з німецького місті Любека. Вважається, що основою послужила історія власної сім'ї Томаса Манна.
Одна з найкращих сімейних саг в історії світової літератури виходить у перекладі видатного українського перекладача Євгена Поповича. 600-сторінковий текст, який не відпустить вас, поки ви не перегорнете останню сторінку.
"Лабораторія"
“Морбакка“, Сельма Лаґерльоф
Шведська письменниця Сельма Лаґерльоф прожила цікаве життя: вона народилася у маєтку Морбакка у провінції Вермланд на півдні Швеції, з дитинства захоплено слухала казки та легенди, які їй переповідала бабуся; здобула прекрасну домашню освіту, стала вчителькою, боролася за виборче право для жінок, почала писати і, отримавши фінансову підтримку від Шведської академії, присвятила себе письменству. 1904 року вона опублікувала “Чудесну мандрівку Нільса Гольгерсона з дикими гусьми”, яка стала однією з найпопулярніших дитячих книжок у світі, а вже 1909-го Лаґерльоф стала першою жінкою, яка була удостоєна Нобелівської премії з літератури.
Українською вийшла неймовірна тепла книжка “Морбакка” — це спогади про дитинство письменниці у маєтку Морбакка. У захопливих розповідях про свою родину, химерних родичів, сусідів та знайомих Сельма створює зворушливу, ностальгійну, а подекуди казкову “капсулу часу”. Місцеві байки та легенди тісно переплітаються в її уяві з подіями давно минулих днів. І якщо ви шукаєте книгу, аби втекти від реальності — це те, що потрібно.
"Фабула"